===[ Россия / лингво ]=== #post-id: 6899-13-58 #original-date: 16.06.2019 Sun #original-time: 1:58 PM #original-day: 6899 #original-host: WinXP Home SP3 (Build 2600) > Как на английский перевести фразу «Косой косой косил косой косой»? > Если не знать языка настолько и не понимать его со всеми > переливами интонаций и смыслов, то диалоги получаются достаточно > плоские и мне это очень сильно не понравилось. https://meduza.io/feature/2019/06/16/serial-hbo-zamechatelnyy-no-ne-dotyagivaet-po-smyslam Ээээ... «Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo»? Каждый раз, когда заходит речь о непостижимости русского языка для иностранцев, начинаются вот такие экстремальные примеры, не имеющие, как водится, аналогов в мире. При чём примеры эти, чаще всего, в жизни не употребляются никогда, зато ими все гордятся, предварительно с трудом вспомнив. Особый шик – применить всё это к какой-то сфере со своим хитрым жаргоном вроде ВМФ, взять пример за который офицеры матросов бьют по губам и без палева десять раз назвать рыболовный сейнер кораблём.